Переводчик
50 000 руб
Вячеслав Михайлович
Возраст
49 лет (17 Октября 1975)
Город
Нижний Новгород
Возможен переезд в другой город
Полная занятость
18 лет 9 месяцев
Административный персонал
формирование команды переводчиков – участие в подборе, оценке квалификации и найме переводчиков;
обеспечение текущего контроля качества текстов, переводимых командой переводчиков по технической тематике;
систематическое повышение квалификации команды переводчиков.
Домашний персонал
Выполнение письменных переводов для различных заказчиков по тематикам: техническая, юридическая, финансовая, медицинская.
Редактирование переводов выполненных переводов.
Поиск заказов, ведение переговоров с заказчиками, подготовка и оформление договоров.
Другое
• Устный и письменный перевод
• Проверка и редактирование переводов
Строительство / Недвижимость
• Установление связи с заказчиками по потенциальным проектам, поиск и развитие новых сфер деятельности, подготовка и ведение презентаций на английском и/или русском языках.
• Конкурсы: работа с приглашениями на участие в тендере, инициирование и координирование подготовки пакета тендерной документации. Оформление окончательной версии тендерного пакета, работа с запросами на разъяснение заказчику, непосредственная подача предложений. Работа с после-тендерными запросами на разъяснение от заказчика.
• Участие в переговорах по стоимости и срокам реализации проектов, оформление формулировок контракта, подготовка необходимых приложений к контракту. Представительство компании на стартовых совещаниях. Координирование подготовки и предоставление документации, требуемой по контракту (например, орг. структуры, планы по контролю качества, планы по ОТОСБ, графики, процедуры и технологические карты).
• Администрирование контрактов: подготовка и предоставление требований ежемесячных платежей, подготовка и предоставление периодической отчетности, отслеживание поставки важных позиций материалов и оборудования. Одновременно управление контрактами с суммарной стоимостью около 28 млн. долларов.
• Управление субподрядами: поиск субподрядчиков и поставщиков, анализ предложений и предоставление на согласование высшему руководству. Ведение переговоров с субподрядчиками и поставщиками. Анализ и сверка договоров, относящихся к проекту, с графиком проекта, требованиями и техническими условиями. Подготовка и направление субподрядчикам и поставщикам требований о компенсации дополнительных затрат при нарушении условий договоров.
• Контактное лицо: являлся основным контактным лицом от компании на проектах для заказчика, поставщиков и субподрядчиков.
• Управление проектом: замещал руководителя проекта на время отпуска сроком до 1 месяца, являлся руководителем проекта на небольших проектах.
Транспорт / Логистика / Склад
• Управление и расширение местного филиала иностранной компании (российско-американское СП): от регистрации до привлечения клиентуры и освоения рынка;
• Разработка стратегии подбора персонала;
• Управление контрактами;
• Управление работой офиса.
Строительство / Недвижимость
• Управление отделом переводов компании (в разное время от 5 до 10 человек)
• Управление связями с клиентами;
• Организация работы отдела, поиск и оценка кандидатов, организация вахтовой работы на удаленных площадках.
• Определение стандартов компании по формату документации и используемой терминологии.
• Участие в подготовке тендерных предложений. Подготовка презентаций.
• Перевод на международных телеконференциях, перевод совещаний с участием высшего руководства компании.
• Перевод договоров.
Высшее
Южно-Сахалинск, 1992 — 1998 гг.
Ненецкий — Базовые знания
Английский — Свободное владение
Знание компьютерных программ MS Word, Excel, Outlook, PowerPoint, Visio, SDL Trados, MemoQ, AutoCAD, Project, Adobe Acrobat PRO, Photoshop Водительское удостоверение Категория В Скорость печатания: 350 знак./мин. на английском и 400 знак./мин. на русском Личные качества в работе пунктуальность, строгое соблюдение правил ТБ на работе и в личной жизни, организованный, независимый, но управляемый, общительный, надежный, позитивное отношение к работе, соблюдение сроков, преданность компании, готов участвовать и организовывать в общественных мероприятиях
5 марта, 2015
Артем Сергеевич
Город
Нижний Новгород local_shipping
Возраст
41 год (20 августа 1983)
Опыт работы:
7 лет и 5 месяцев
Последнее место работы:
Переводчик, Русвинил
03.2012 - 10.2014
12 апреля, 2015
Ната
Город
Нижний Новгород
Возраст
48 лет (30 июля 1976)
Опыт работы:
16 лет и 8 месяцев
Последнее место работы:
Переводчик; менеджер проектов, БИЗНЕС-ПЕРЕВОД
03.2008 - по текущее время
27 марта, 2015
20 000 руб
Екатерина Олеговна
Город
Нижний Новгород
Возраст
35 лет (15 июля 1989)
Опыт работы:
12 лет и 10 месяцев
Последнее место работы:
Лингвист-переводчик, Ассоциация электронных торговых площадок
01.2012 - по текущее время
Резюме размещено в отрасли